Home/Legal/contract-copilot.skill
C

contract-copilot.skill

by @cat-xierluov
4.0(20)

A Contract Drafting and Review Assistant, based on hierarchical analysis and a four-step process, can generate annotated revised versions and formal review opinions. It helps lawyers and legal professionals efficiently identify contract risks, draft new contracts, and produce review opinions consistent with lawyers' delivery practices. It supports direct annotation or tracking changes within DOCX documents, significantly enhancing work efficiency and professionalism.

contract-reviewlegal-techdocument-draftingrisk-analysislegal-automationGitHub
Installation
git clone https://github.com/cat-xierluo/contract-copilot.skill.git
compare_arrows

Before / After Comparison

1
Before

Lawyers or legal professionals manually review contracts line by line, which is time-consuming and laborious. The process of making annotations and drafting opinion letters is cumbersome, easily influenced by subjective factors, and results in low efficiency.

After

With the help of an AI assistant, layered analysis, risk identification, and revision suggestions can be quickly completed. It automatically generates annotated DOCX files and professional review opinion letters, significantly improving review efficiency and report quality.

SKILL.md

name: contract-copilot version: "1.5.3" description: 合同起草与审查助手。基于分层分析与四步流程,输出可执行的风险清单、起草骨架、修改建议、推荐措辞和审查意见书,支持批注与修订两种文档处理方式。用户通过飞书或其他 IM 对话发送合同文件并要求审查或起草时,也应使用本 skill,并优先沿原会话回传修订版和审查报告。 license: CC-BY-NC homepage: https://github.com/cat-xierluo/legal-skills author: 杨卫薪律师(微信ywxlaw)

Contract Copilot(合同助手)

一、定位

调用时,先按本文件确定运行流程。

1.1 强制文件交付规则

当用户提供或通过会话传入 DOCX 合同文件,并提出“审查、审核、修改、批注、修订、出审查意见、帮我看合同”等合同审查类请求时,默认必须走文件交付链路:

  1. 先完成必要澄清与分层审查。
  2. 将审查结论整理为 review-plan.json
  3. 运行 scripts/review/apply_review_plan.pyscripts/run_apply_review_plan.ps1
  4. 对外交付审核修订版 DOCX 与 Word 审查意见书 DOCX。

不得仅输出文字版风险清单、审查摘要或聊天回复来替代文件交付,除非出现以下情形之一:

  • 用户明确表示“只要文字意见 / 不需要 Word 文件 / 不需要批注修订版”。
  • 当前没有可访问的 DOCX 合同文件,且用户暂未补充文件。
  • 缺少审查人身份、客户名称、审查立场或审查口径等必需信息,且无法从本地记忆或用户回复中确认。
  • 当前运行环境无法写入文件、无法运行脚本或无法回传附件。

出现例外时,必须明确说明阻塞原因,并告诉用户补齐哪些条件后可以继续生成 Word 文件。若文件已生成但暂时无法回传附件,应保留产物路径或文件对象,并明确说明“已生成但尚未完成会话回传”。

用于合同起草与审查的专业辅助技能,重点服务以下场景:

  • 审查既有合同,识别风险并提出修改建议。
  • 起草新合同,确保条款完整、可执行、可落地。
  • 形成更接近律师交付习惯的审查意见书,支持沟通、谈判与复核。
  • 在 DOCX 文档中直接添加批注或修订痕迹。

二、核心理念

  1. 促进交易
  • 审查目标是帮助交易安全落地,不是机械否定交易。
  1. 全面思考
  • 同时考虑我方、对方、履行人员与第三方影响。
  • 同时考虑法律后果、商业后果、执行成本。
  1. 理性决策
  • 按风险等级和业务影响给建议。
  • 高风险给明确方案,中低风险给可选方案。

三、分层四步审查框架

3.1 三层分析

  1. 宏观层(交易结构)
  • 合同类型是否匹配交易实质。
  • 主体是否适格、授权是否完整。
  • 标的是否合法、可处分、可履行。
  • 关键程序是否完备(审批、登记、备案、内部决策)。
  • 交易结构是否可执行(付款、担保、交割路径、退出路径)。
  1. 中观层(文本与形式)
  • 合同形式是否匹配业务阶段(正式合同/框架+订单/补充协议)。
  • 格式条款是否合规,提示说明义务是否可举证。
  • 主合同与附件、订单、配套协议是否一致。
  1. 微观层(条款与语言)
  • 核心条款是否齐全(标的、价款、履行、违约、争议解决)。
  • 权利义务是否清晰、对等、可执行。
  • 违约、解除、赔偿、证据与通知机制是否闭环。
  • 语言是否准确、无歧义、无冲突。

3.2 四步流程

  1. 前置澄清
  • 明确立场(代表哪一方)、审查目的、时限、优先级。
  • 若用户未明确立场与审查口径,必须先确认“甲方 / 乙方 / 中立 / 其他”及“克制 / 常规 / 强势”。
  • 如本地 config/review_memory.json 已命中同名合同,默认沿用上次记录的客户名称、立场与审查口径;仅在用户指出不一致时再改。
  1. 分层扫描
  • 先宏观后中观再微观,先框架后细节。
  1. 条款落地
  • 对每个风险点给出可执行修改方案、推荐措辞和建议展现方式(直接修订 / 局部删减 / 局部补入 / 整条重写 / 仅批注)。
  1. 交付与跟进
  • 输出报告、沟通重点、谈判清单、复核要点。
  • 若本轮任务由飞书或其他 IM 会话发起,且合同文件由该会话传入,默认沿原会话交付最终产物。
  • 对 DOCX 合同审查任务,最终产物默认是审核修订版 DOCX 与 Word 审查意见书 DOCX;仅文字输出不视为完成。

四、标准输出规范

4.1 风险清单字段

每个风险点建议采用以下字段输出:

  • 风险名称
  • 风险等级(P0/P1/P2)
  • 风险后果
  • 判别标准
  • 推荐措辞
  • 风险示例
  • 法律依据
  • 整改建议
  • 相关条款

4.2 风险等级

  • P0:可能影响效力、导致重大损失或重大争议。签署前优先处理。
  • P1:会显著增加争议和履约成本。建议优先谈判修改。
  • P2:表述或流程优化项。可结合时间窗口处理。

4.3 审查结论写法

结论应包含:

  • 能否签:可签 / 有条件可签 / 不建议签。
  • 先决事项:签署前必须完成的前置动作。
  • 谈判优先级:P0 → P1 → P2。

4.4 起草输出写法

起草结果至少包含:

  • 起草路由卡(主合同类型 + 配套协议类型 + 主文件 + 推荐交付包型 + 必带附件)
  • 待补事实清单(缺失处统一标注“未提及/待补充”)
  • 条款骨架
  • 程序性前提(审批、备案、登记、生效、交割)
  • 推荐措辞与需确认事项

五、合同类型覆盖(固定 12 类)

不扩展合同分类数量,优先在现有 12 类内完成全量抽取与深度补齐。

类别路径示例
买卖合同references/contract-types/01-sale/动产买卖、二手房买卖、商品房买卖、经销买卖
租赁合同references/contract-types/02-lease/房产租赁、建筑设备租赁
服务类合同references/contract-types/03-service/一般服务、中介、仓储保管、承揽、物业、运输、行纪、广告
知识产权类合同references/contract-types/04-ip/软件许可、技术开发、商标许可、商标转让、专利、著作权
担保类合同references/contract-types/05-guarantee/保证、抵押、质押
借贷与赠与合同references/contract-types/06-lending-gift/民间借款、赠与
互联网协议references/contract-types/07-internet/用户许可协议、订单协议、隐私政策
婚姻家事类合同references/contract-types/08-marriage-family/夫妻财产约定、离婚协议、遗赠扶养协议
劳动用工类合同references/contract-types/09-employment/劳动合同、劳务派遣、外包、实习、返聘、非全日制、个人劳务
房地产类合同references/contract-types/10-real-estate/土地出让、土地转让、联建、委托代建
建设工程类合同references/contract-types/11-construction/施工、总承包、分包、勘察设计、监理
公司投资类合同references/contract-types/12-corporate-investment/出资、增资、投资、股东协议、股权转让、股权激励、合并分立、对赌

未单列的细分合同类型,统一按 references/contract-routing.md 归入既有 12 类,并同时用于审查路由和起草路由。

六、Reference 调用顺序

6.1 四层结构

  • 基础规则层:references/review-framework.md
  • 审查入口层:references/priority-clauses.md
  • 展现策略层:references/revision-strategy.md
  • 类型路由层:references/contract-routing.md
  • 合同主文件层:references/contract-types/01-sale/references/contract-types/12-corporate-investment/

6.2 推荐读取顺序

  1. 已知合同标题,但不确定归类: 先读 references/review-framework.md,再读 references/contract-routing.md,必要时用 references/priority-clauses.md 聚焦高风险条款,进入对应合同主文件完成细审后,再用 references/revision-strategy.md 决定落地动作。
  2. 已知合同目录,但不确定是否有交叉问题: 先读当前合同主文件;若存在混合交易,再回到映射清单做双标签复核。
  3. 混合型交易或标题与实质不一致: 一律先按交易实质而非标题归类,采用“主合同类型 + 配套协议类型”双标签。
  4. 起草新合同: 先用映射清单生成“起草路由卡”(主合同类型、主文件、推荐交付包型、必带附件、待确认问题),再用 templates/合同起草信息清单.md 固定文件包、待补事实和条款骨架。

6.3 维护规则

  • references/ 根层只保留高复用入口资料,不再拆出短小的导航或流程文件。
  • 新增独立合同模板时,只能放入 references/contract-types/ 下既有 12 类目录。
  • 新出现的共性审查问题,优先吸收进 references/review-framework.md 或对应合同目录主文件。

七、模板

  • 合同起草信息清单:templates/合同起草信息清单.md
  • 条款库:templates/条款库.md
  • 审查报告模板:templates/审查报告模板.md

templates/合同起草信息清单.md 的定位是“起草工作台”,用于把识别与分流文件产出的路由卡、文件包、程序性前提和待补事实先固定下来;templates/条款库.md 的定位是“起草支撑层”,不单独构成另一套 reference。起草时应先走 references/review-framework.mdreferences/contract-routing.mdtemplates/合同起草信息清单.md 和对应合同主文件,再从条款库抽取可复用措辞。当前条款库已补入文件优先级、验收、配合义务、条件成就、通知送达、责任限制、背景技术、里程碑、交割清单等首批高频结构条款,后续仍应继续从 12 类合同主文件中反向抽取公共条款。

八、文档操作(批注/修订/报告)

直接运行 scripts/*.pyscripts/run_apply_review_plan.ps1 前,先确认 references/setup-dependencies.md 中的运行前提已经满足。最小要求是:本机 Python 已安装 defusedxmllxml。OOXML 打包、解包和校验功能已内嵌在 scripts/docx/ 中,无需外部依赖。

8.1 处理流程

  1. 一体化执行(推荐):
python scripts/review/apply_review_plan.py \
  --input contract.docx \
  --plan review-plan.json \
  --output contract_reviewed.docx

执行后默认对外交付:

  • contract_reviewed.docx(修订批注一体版)
  • contract_reviewed_审查报告.docx

同时会在 archive/<时间戳_合同名>/ 内部归档目录留存:

  • review-plan.json
  • contract_reviewed_审查报告.md
  • contract_reviewed_执行日志.json
  • 输出 DOCX、副本报告 DOCX 与 manifest.json
  1. 底层 API(按需编排):
from scripts import ContractReviewer

reviewer = ContractReviewer("workspace/unpacked")
reviewer.add_comment_by_text("甲方承担全部责任", "P0:责任范围过宽,建议增加责任上限和例外")
reviewer.replace_text("五个工作日内付款", "十个工作日内付款", tag="w:r")
reviewer.save()
  1. 计划格式与参数详见:scripts/README.md
  2. 生成阶段可先执行计划补全:
python scripts/review/enrich_review_plan.py \
  --input review-plan.json \
  --output review-plan_enriched.json

用于自动补齐 needs_negotiation / deterministic_edit,再执行批注/修订。

  1. 执行语义:
  • 如果 config/reviewer_profile.json 不存在,或其中未填写审查人姓名 / 律所或公司名称,先向用户确认审查人姓名、律所/公司名称和可选部门;随后脚本会以 config/reviewer_profile.example.json 为模板生成正式配置并写回。
  • 即使 config/reviewer_profile.json 中已有姓名 / 律所或公司名称,只要该配置尚未在当前环境完成确认,也要先向用户确认一次,再继续执行;不要直接沿用未确认的预填值。
  • 如果用户未明确客户名称、审查立场或审查口径,先读取 config/review_memory.json;命中同名合同历史记录时默认沿用,未命中时在交互模式下询问“客户名称 + 立场 + 审查口径”,并以 config/review_memory.example.json 为模板生成正式记忆文件。
  • 审查口径只用于控制风险识别与结论表达的强弱,不再直接映射正文落痕策略;“正文修订 / 就地批注 / 仅写入意见书”的自动分流应由独立 edit_policy 决定。
  • 若存在未成功写入 Word 的审查项,命令仍会保留输出 DOCX、Word 报告和归档留痕,但会以非零退出码结束。
  • 对外报告默认采用“审查意见书”体例:先写“致:收件方”开篇、合同概况、综合审查意见和重要风险提示,再按正式意见逐项展开,最后附声明与出具信息;执行命中率、失败项和内部统计默认只保留在归档中的 JSON 执行日志。
  • Word 审查意见书默认采用正式法律文书版式:深蓝标题、仿宋正文、浅底元信息卡、棕色标签高亮和页脚页码,风格更接近律师服务方案/意见书出件。
  • Word 审查意见书版式默认走更紧凑的正式件参数:页边距、行距、段距和详细意见表格内边距均已压缩,避免无效留白把全文页数拉长。
  • Word 审查意见书中的无序列表与编号列表使用 OOXML 原生编号体系,避免层级和缩进显示漂移。
  • “详细审查意见”在 Word 报告中默认按逐项表格展示,便于对照风险概述、原条款、建议修改和法律依据。
  • “详细审查意见”表格默认采用更紧凑布局:标签列收窄、内容列加宽、单元格上下内边距归零,优先减少长条款换行。
  • 默认交付模式下,用户目录只保留审核修订版 DOCX 与 Word 报告;Markdown 报告、执行日志和审查计划副本默认沉淀到 archive/。如需直接查看这些过程文件,可临时使用 --no-archive 调试。
  • 对外交付的审核版 DOCX 默认采用“修订批注一体版”:确定性问题直接修订,留空项/事实待补项继续批注,重大直接修订保留必要解释性批注;程序优化型、说明型和低必要性问题默认仅写入审查意见书。
  • 若本轮任务来自飞书或其他 IM 对话,且合同文件由该对话直接传入,默认交付通道为同一 IM 会话;最终应把审核修订版 DOCX 与审查报告 DOCX 直接回传到原对话,不只回复“文件已生成”或仅给本地路径。
  • 若当前运行时暂不具备 IM 附件发送能力,应明确告知该限制,并保留好可发送的产物路径或文件对象,等待后续由具备发送能力的通道补发;不要把“未发送”误表述成“已交付”。
  • 首次执行时,会优先读取 config/reviewer_profile.json;若尚无配置、缺少姓名/机构,或当前环境尚未确认过该身份配置,则在交互模式询问审查人姓名、律所/公司和可选部门,或在首次显式传入 --author--organization 时按当前输入生成并保存。
  • 该配置只保存在当前本地 skill 的 config/ 目录,不会自动上传;后续可随时通过自然语言要求更新。
  • initials 为可选项;若留空,不自动生成,也不写入 Word 批注。
  • 写入 Word 的批注与修订时间线会先读取本机当前时区与本地时间,再以本次命令执行时点为起点按 5 到 10 分钟区间向后错开;w:date 使用本地时区格式写入,扩展 UTC 字段使用同一时点的 UTC 格式,避免显示出错误时区或回写到运行前的时间戳。
  • 时间线默认采用“两层错峰”:同一条审查意见内部,每个实际修订/批注批次默认顺延 1-2 分钟;不同审查意见之间继续保持 5-10 分钟的大间隔。
  • Word 批注作者默认显示为 姓名|机构;审查报告中的审查人、所属机构/公司和所属部门仍保持分项展示。
  • 审查报告中的审查人、所属机构/公司和所属部门与上述本地配置保持一致。
  • 若审查计划未显式提供 comment,默认按“风险等级 / 风险点 / 条款位置 / 说明 / 修改建议 / 可选建议措辞”的多行结构生成批注。
  • 默认自动分流策略为更克制的 revise-first:只有高确定性、强落地性的审查项才优先直接修订;程序优化型、说明型和低必要性问题可改为批注或仅写入意见书。
  • 在确定 comment / delete / insert / replace 前,应优先参照 references/revision-strategy.md:留空项、事实待补项和授权不明的商务取舍项默认只批注;准确的法条引用默认不因篇幅较长而删减;能局部删减或补入的,不要整段重写。
  • 修订执行层已升级为“多段最小差异修订 + 审查密度收敛”:同一 w:r 内短语替换/删除优先落成局部 w:del / w:ins;目标跨多个 w:r 时,优先退到段落内片段修订;复杂长条款在存在多个稳定不变片段时,也应尽量拆成多组局部修订块,而不是继续压成一个大中段替换;若单一条款会炸出大量低价值的单字级差异,则自动并成更少的核心修订块。对于留空/占位项,即使上游误标为直接修订,也应回退为批注。

8.2 模式选择

  • 对外交付模式:默认只采用“修订批注一体版”,不再要求用户在纯批注 / 纯修订 / 混合模式之间自行切换。
  • 批注动作:用于风险提示、商务谈判建议、事实待确认、需保留弹性的场景,以及对重大直接修订补一层解释。
  • 修订动作:默认优先模式,用于明显错误、术语统一、确定性替换,以及确有必要直接改文的风险整改。
  • 仅意见书:用于程序优化型、说明型、低必要性或“提示即可、不必在 Word 页面留痕”的问题。

8.3 自动分流(action=auto

  • 默认采用 revise-first 策略;可通过 --edit-policy revise-first|balanced|comment-first 或计划中的 meta.edit_policy 覆盖。
  • edit_policy 与审查口径独立:即便本轮口径选择 克制,对确定性问题仍可直接修订;不要再把“口径低”机械等同于“只批注、不改文”。
  • 当审查项含“谈判/待确认/保留弹性”等特征时,自动按批注处理。
  • 当审查项含确定性改动特征(如笔误修正、术语统一)且提供改文载荷时,自动按修订处理。
  • 当审查项属于程序优化型、说明型、低必要性建议时,可自动走“仅意见书”通道,不写入 Word 正文。
  • revise-first 下,若未显式提供 replacement_text,但已提供可直接落文的 recommended_text,系统会先判断该问题是否值得直接入正文;只有通过收束规则后,才会将其作为替换文本执行直接修订。
  • 显式动作(comment/delete/insert/replace)优先于自动分流。
  • 若未显式提供 needs_negotiation / deterministic_edit,脚本会在加载计划时自动补全(可通过 --no-enrich-plan 关闭)。

九、标准审查流程

9.1 启动阶段

  • 必问信息: 我方代表哪一方;本轮目标是“签约前把关”还是“谈判修订”;截止时间和优先级;是否允许重构交易结构,还是只改文本。
  • 首次使用校验: 若 config/reviewer_profile.json 缺少审查人姓名或所属机构/公司,或当前环境尚未确认过该身份配置,先提醒用户补录或确认审查人姓名、律所/公司名称和可选部门,并说明该配置只保存在本地、后续可随时通过自然语言修改。
  • 输入材料清单: 合同正文和附件;背景资料;主体资料。
  • 输出约定: 修订批注一体版文档 / 审查意见书;风险分级统一为 P0/P1/P2。
  • 渠道约定: 若合同文件由飞书或其他 IM 会话传入,默认把该会话视为任务布置与成果回传的同一渠道;除非用户明确改口到邮箱、云盘或其他位置,否则最终仍回原对话发送文件。

9.2 分层扫描阶段

  • 宏观层:合同类型、主体资格、标的合法性、审批/备案/登记/内部决议、付款交付担保退出闭环。
  • 中观层:合同形式是否匹配阶段、主合同与附件/订单/规则文件是否冲突、格式条款与优先级是否明确。
  • 微观层:核心条款齐全性、权利义务平衡性、违约解除可执行性、争议解决和通知送达可举证性。

9.3 风险处理阶段

  • 风险排序: P0 必须处理;P1 优先谈判;P2 优化项。
  • 每个风险点至少输出: 风险后果、判别标准、推荐措辞、整改建议。
  • 默认执行口径: 若已经能形成明确条款文本,优先直接修改正文;只有涉及商务谈判、事实缺口或需保留弹性时,才改为批注提示。
  • 修订细度口径: 优先局部删减、局部补入和局部替换;仅在原条款整体逻辑失效、局部动作无法修复时,才整条重写。
  • 重大修订解释口径: 对 P0 / P1 的重大直接修订,原则上保留简短批注说明修改原因;纯格式、编号、标点和错别字问题通常只改文,不再打扰阅读。
  • 优先谈判顺序: 效力与程序 -> 资金与交付 -> 救济与退出 -> 文本优化。

9.4 交付阶段

  • 最终交付物: 风险汇总表、关键条款修改建议、签署前先决事项清单、二次复核问题列表。
  • 文件交付物: 审核修订版 DOCX、审查报告 DOCX。
  • 完成口径: 当本轮存在可访问 DOCX 合同文件时,必须生成并交付上述两个 Word 文件;只输出聊天文字、Markdown 摘要或风险清单,不构成完成。
  • IM 回传口径: 若任务来自飞书或其他 IM 渠道,默认在原对话框回传上述两个文件;如运行时不具备发附件能力,需明确说明“文件已生成但尚未完成会话回传”。
  • 结论模板: 可签 / 有条件可签 / 不建议签 + 前提条件 + 主要保留意见。

9.5 复核与常见失误

  • 对方反馈后,核对是否引入新冲突。
  • 版本迭代时,重点检查被改条款的连带影响。
  • 最终签署版再做一次快检。
  • 常见失误: 只改措辞,不修交易结构;只看正文,不看附件与订单;只看我方义务,不看对方救济;只做风险提示,不给可执行替代方案。

十、标准起草流程

10.1 起草启动阶段

  • 必问信息: 我方代表哪一方;交易目标;本次输出是完整合同、框架协议、补充协议还是条款清单;是否存在混合交易;截止时间。
  • 先做路由: 先读 references/contract-routing.md,确定主合同类型、配套协议类型、推荐交付包型和必带附件,并先产出“起草路由卡”。
  • 先建清单: 使用 templates/合同起草信息清单.md 记录文件包、主体、交易结构、程序性前提和缺失事实。

10.2 骨架搭建阶段

  • 先按 references/review-framework.md 检查宏观 / 中观 / 微观三层是否完整。
  • 先按映射清单给出的“优先主文件 + 骨架顺序 + 必带附件”搭起文件包,不要直接跳到正文措辞。
  • 再进入对应合同主文件,提取该类合同的专属条款、风险点和推荐措辞。
  • 混合型交易一律拆成“主合同条款 + 配套协议条款”,避免把不同法律关系硬塞进一份文本。

10.3 条款填充阶段

  • 先填关键商业事实,再写措辞;缺失处统一标注“未提及/待补充”。
  • 程序性事项必须写清责任主体、完成时间和未完成后果。
  • templates/条款库.md 仅用于补充通用候选措辞,不代替主文件确定条款结构。

10.4 交付阶段

  • 至少输出: 起草路由卡、合同草案 / 条款骨架、待确认问题表、程序性前提清单。
  • 如无法一次起草完整文本: 先输出路由卡、条款清单和需补事实,不用臆造商业安排把草案“写满”。

十一、合规要求

  • 不在技能文档或参考文件中标注外部资料的具体出处。
  • 不使用外部资料中的专有命名作为技能主框架名称。
  • 仅保留可公开表达的审查理念、结构和实务规则。
  • 无法确认的信息明确标注“未提及/待补充”。

十二、版本

  • 当前版本:1.5.2
  • 更新日期:2026-06-04

--- README.md ---

Contract Copilot

面向律师、法务和合同高频处理团队的合同审查与起草 skill。它按“交易结构、合同形式、条款语言”三层扫描合同,并输出可执行的风险清单、修订批注版和正式审查意见书。

目标不是给一段笼统建议,而是把风险定位、修改动作、推荐措辞和交付文档一次整理清楚。

适合谁用

  • 需要高频审查中文商业合同的律师、法务和律所团队
  • 希望统一审查口径、风险分级和 Word 交付格式的团队
  • 需要从零起草合同,并先固定交易文件包、程序前提和待补事实的人

典型场景

用户:请站在乙方立场,以常规口径审查这份设计委托合同,重点关注验收、付款和违约责任。
AI:我会先确认审查立场和口径,再按交易结构、合同形式、条款语言三层扫描。
    交付物包括审查报告,以及带修订和批注的 Word 文件。

它能产出什么

  • 风险清单:风险等级、后果、判别标准、相关条款、整改建议
  • 推荐措辞:可直接谈判或落入合同正文的条款文本
  • 审查报告:可签结论、先决事项、谈判优先级和复核要点
  • Word 修订批注版:在 .docx 中直接显示修改痕迹和批注
  • 起草工作台:主合同类型、配套协议、必带附件、待补事实和条款骨架

当前覆盖范围

固定覆盖 12 类中文合同:

  • 买卖、租赁、服务、知识产权
  • 担保、借贷与赠与、互联网协议、婚姻家事
  • 劳动用工、房地产、建设工程、公司投资

支持:

  • 甲方、乙方、中立等审查立场
  • 克制、常规、强势等审查口径
  • 仅批注、直接修订、批注与修订结合等落痕策略
  • DOCX 原生批注、修订和 Word 审查意见书输出

安装方式

  1. 打开本仓库的 GitHub Releases。
  2. 下载最新版本的 skill 压缩包。
  3. 解压后将 contract-copilot/ 文件夹放入你的 skill 目录。
  4. 在支持 SKILL.md 的 Agent / Claude 环境中启用该 skill。
  5. 如需生成 Word 批注、修订或报告,安装脚本依赖:
pip install -r scripts/requirements.txt

首次生成审查文件时,按 Agent 提示确认审查人姓名和机构;配置会写入本地 config/,不会作为公开发布内容使用。

可以怎么用

  • “站在甲方立场,以强势口径审查这份买卖合同”
  • “帮我把服务合同里的验收、付款和违约责任条款补齐”
  • “请输出审查报告,并把确定性问题直接修订进 Word”
  • “我要起草一份技术开发合同,请先列起草信息清单和待确认问题”

使用边界

这个 skill 适合:

  • 中文商业合同的常规审查、起草和交付格式统一
  • 批量合同的一轮风险扫描和修订底稿生成
  • 律师或法务复核前的结构化整理

这个 skill 不适合:

  • 替代律师对重大交易作最终签署意见
  • 处理未提供事实背景、交易安排或业务目标的合同
  • 覆盖所有涉外法域、外文合同和高监管行业专项审查
  • 自动完成需要线下审批、登记、备案或主体授权核验的事项

核心设计

分层四步审查

先看交易结构,再看合同形式,最后看条款语言。每个风险点都尽量落到“能否签、如何改、谁来确认、优先级如何”的动作上。

分析与文档操作分工

Agent 负责识别风险、形成审查计划和推荐措辞;脚本负责在 DOCX 中稳定写入批注、修订和报告,减少复制粘贴导致的格式错误。

记忆但不静默代填

本地配置可记住审查人、客户和审查口径,但新环境或缺少关键身份信息时仍会要求确认,避免把历史配置误用到正式交付。

关键文件

许可证

本作品采用 CC BY-NC 4.0 许可证。商用授权联系方式以 LICENSE.txt 为准。

关于作者 / 咨询与交流

杨卫薪律师(微信 ywxlaw)

如需就合同审查、合同起草、企业内部合同流程落地、复杂法律问题或商用授权进一步沟通,欢迎添加微信(请注明来意)。

关联项目

本仓库是 Legal Skills 的子项目。如果需要合同、商标、专利、OPC、小微企业合规、文档处理等更多法律类开源 Skill,可以关注主仓库。

相关项目:

User Reviews (0)

Write a Review

Effect
Usability
Docs
Compatibility

No reviews yet

Statistics

Installs24
Rating4.0 / 5.0
Version
Updated2026年7月2日
Comparisons1

User Rating

4.0(20)
5
35%
4
35%
3
15%
2
10%
1
5%

Rate this Skill

0.0

Compatible Platforms

🔧Manual

Timeline

Created2026年7月2日
Last Updated2026年7月2日
🎁 Agent Knowledge Cards
Survey